top of page
木結構建築

音樂小品味

音樂:

吳卉彤  Hui-Tong Wu

Avatar 藝術創作:

陳煒文 Kieran

吳卉彤

 

從小,一直有音樂為伴。

國小開始參加節奏樂團,接觸不同的樂器。高一開始,很幸運能夠在指揮家及鋼琴家徐頌仁老師的指導下,接觸德奧樂派的古典音樂,亦學習閱讀管弦樂總譜。大學時期,曾和鋼琴家及市交小提琴手,多次在台大小劇場和新象西餐廳搭檔演出。

 

台大外文系畢業後,在德國科隆大學取得音樂學博士,專攻貝多芬手稿。旅歐多年,深受歐洲音樂文化及人文主義的洗禮。曾獲美國普林斯頓大學音樂研究所全額獎學金,攻讀博士班兩年。在當代作曲家 Claudio Spies 的指導下,於紐約 Morgan Library 多次研讀作曲家手稿,探討作曲家創作的軌跡。之後在德國波昂貝多芬博物館,更深入研究貝多芬的手稿,創作的邏輯思考和美學角度。提出的博士論文《貝多芬的鋼琴小品 (Die Bagatellen Ludwig van Beethovens)》,由德國知名出版社 Dohr 於1999年出版,頗受音樂界好評。(以舊名 Kuei-Mei Wu 出版)

留學期間,在紐約,普林斯頓和科隆,參加鋼琴室內樂及合唱團的演出,特別對於教堂音樂演出回音繞樑的音響,印象深刻。也曾任職於 NAV 保險諮詢公司, EMI 唱片公司, Kösler 出版社等機構,體驗德國職場文化。

 

返國後曾任教於長榮大學、中山大學音樂系,以及台北文山社大、中壢社大等,開設音樂欣賞及電影配樂等課程。陪伴大約2500位學生,觀賞國內外著名音樂演奏團體的精彩片段,並策劃20餘場次的音樂戶外教學。亦曾擔任文化部莫拉克風災藝文陪伴計畫案評鑑委員,深入南部十幾個鄉間。並長期致力於推廣古典音樂,多次接受電台專訪、演出室內樂和進行與聽眾互動式的演講。曾審定《於是,命運來敲門―貝多芬傳》(左岸出版,絕版中)。翻譯鋼琴家陳必先演奏專輯《巴哈:賦格的藝術 (The Art of Fugue)》(上揚唱片)的樂曲解說。

 

目前從事音樂演奏及教學,同時開始接觸管樂, 爵士樂和繪畫。學習薩克斯風溫潤多變的音色,師承陳力鋒老師,參加綠衫30管樂團和峰聲薩克斯風重奏團,定期在台北演出。亦學習色鉛筆,師承徐慕仁老師,嘗試將旅歐札記,用繪畫紀錄感動的瞬間。畫作《首訪佛羅倫斯》於2024年參加綠園藝文展,在雙和藝廊展出。

平常熱愛大自然,探索新奇的事物,喜愛用藝術結交不同文化領域的朋友!

吳卉彤卡通造型.png
木戒指

音樂小品味 02

When music makes friends 02

吳卉彤/薛文珍

Hui-Tong Wu/Wen-Jean Hsueh

為你彈奏蕭邦的夜曲

 

常常在看電影時,配樂一出來就突破心房,眼淚瞬間離開眼眶。當年的音樂家為了拼收聽率,也是得快速擄獲人心的。

 

且看音樂博士吳卉彤與工程博士薛文珍,如何把作曲和造橋相提並論?如果蕭邦變成工程師去造一座橋,會是什麼樣的一座橋呢?

木戒指

音樂小品味 01

When music makes friends 01

吳卉彤/薛文珍

Hui-Tong Wu/Wen-Jean Hsueh

貝多芬的小蛋糕

 

貝多芬的作品也可以是一塊小蛋糕?

談到貝多芬,我們常想到《命運》、《皇帝》這種澎湃的交響曲和協奏曲,卉彤卻娓娓道來並演奏他鮮為人知的二段小品Bagatelles。

樂聖的作品突然變得親切可人,彷彿進入那個微涼的秋天,他曾駐足的小徑裡...

bottom of page